AUTORA DESTACADA
▪ Hoy en nuestra sección de autores destacados recordamos la figura de la bibliotecaria, archivera, filóloga y lexicógrafa Maria Moliner.
Es la autora del destacado 'Diccionario
de uso del español actual', una de las grandes obras de referencia de nuestro
idioma, con el que pretendió acercar la educación a la clase trabajadora.
Nació el 30 de marzo de 1900 en Paniza
(Zaragoza). Siendo muy pequeña su familia se traslado a Madrid, donde estudió
en la Institución Libre de Enseñanza y nació su pasión por la gramática. Volvió
a Aragón en 1915 y siguió sus estudios en el Instituto Goya e ingresó después
en la universidad para cursar la carrera de Filosofía y Letras, cuando la
presencia de la mujer en estos ámbitos todavía era escasa. Se licenció en
Historia con Sobresaliente y Premio Extraordinario y en 1922 entró en el Cuerpo
de Archiveros. Participó activamente en los proyectos culturales de la II
República, lo que la llevó a ser represaliada junto a su marido tras la guerra.
En 1946 se instalaron en Madrid de nuevo con sus cuatro hijos y María
Moliner pasó a dirigir la biblioteca de la Escuela Superior de Ingenieros
Industriales. Entre 1950 y 1965 va redactando, ficha a ficha, el 'Diccionario
de Uso del Español (DUE)', que publicó Gredos en 1966 gracias a la mediación de
Dámaso Alonso. En 1972 fue propuesta como candidata a la RAE, pero no fue
elegida.
'El Diccionario de uso del Español' fue
sin duda su obra monumental y su más valiosa aportación a las letras hispanas.
En él intentó superar los límites de un diccionario clásico insertando en cada
entrada léxica, además de definiciones, las asociaciones semánticas y
conceptuales de cada vocablo y la referencia a los orígenes, usos gramaticales
y expresiones cotidianas de la lengua viva. En los dos extensos volúmenes acoge
más acepciones que el Diccionario de la Real Academia Española y define los
diferentes campos semánticos según las conocidas familias de palabras que
agrupan los términos de significación más próxima.